Uncategorized

Hverdagen din styres av algoritmer

I et tidligere innlegg snakket jeg også om at kunstig intelligens kan bety slutten på menneskeheten. Kunstig intelligens handler om å få maskinen til å kunne gjøre logiske beregninger og kunne gjøre datamaskiner intelligente nok til å lære av egne erfaringer. Det er her problemstillingen min kommer, for hva er algoritmen for godhet? Hva om kunstig intelligens blir et faktum, og at den forstår at den er overlegen i forhold til oss mennesker og ikke ville trenge oss lenger.

Kunstig intelligens lages på algoritmer.  Algoritmer handler om å ta valg (algoritmene tar valg). Algoritmer styrer hverdagen våres. En algoritme er en oppskrift på hvordan noe skal gjøre. Den kan spare oss for mange steg og den gjør at ting går mye raskere. Den får jobben gjort. Så man må fortelle maskinen hva den skal gjøre og hvordan den skal gjøre det. et dataprogram er det som trengs for å få til dette. Det er dataprogrammet som forteller maskinen trinnvis hva den skal gjøre for å løse en oppgave. Algoritme i matematikk og databehandling er fullstendig og nøyaktig beskrivelse av fremgangsmåten for løsning av en beregningsoppgaver eller annen oppgave.

Algoritmer bytter ut menneskelig treghet for å spare både tid og penger. Antagelig så gjør algoritmene jobben bedre også.

I det lange løp kan grensekostnaden gå mot null fordi det stadig blir mer innhold som går over til å bli commodity. Grunnen til dette er fordi algoritmer klarer å skrive tekster like bra som mennesker. Tekster skrevet av journalister og tekster laget av algoritmer er noe vi mennesker stort sett ikke klarer å skille. Dette er ikke gode nyheter for mediebransjen da dette kan føre til store omveltninger for mange arbeidsplasser. Det betyr ikke at journalister og andre tekstforfattere trenger slutte å skrive. Algoritmene er en god ressurs som kan brukes til å skrive enda bedre og korrekte tekster.

Du har sikkert brukt google translate når du skal sende eller oversette en tekst du har fått. Dette gjøres med algoritmer, men etter min erfaring så er det ikke alltid tekstene blir riktig oversatt, noe jeg tror kan være et problem for mange som skal lese tekstene. Nå er det en stund siden jeg oversatte en tekst sist, men Arne Krokan skriver at forskere ved Cornell har gjort det mulig å transkribere ikke bare tekst fra et språk til et annet, men fra tale til tekst. La oss si jeg snakker til Siri på norsk så vil hun transkribere det til tekst på russisk helt korrekt. Dette ved hjelp av en algoritme de har utviklet som kalles «deep Speech».

så vi går i en retning der algoritmene bare blir bedre og bedre. Tenk om algoritmene i fremtiden er gode nok til å kunne forberede seg selv og lager nye algoritmer selv. Da kan det fort skje ting.

Kilder:  http://www.krokan.com/arne/2015/12/18/nye-algoritmer-og-kunstig-intelligens-skaper-utfordringer-for-mediesektoren/

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *